The shackles are undone
The bullets quit the gun
The heat that’s in the sun
Will keep us when there’s none
The rule has been disproved
The stone it has been moved
The grave is now a groove
All debts are removed, ooh
Oh can’t you see what our love has done
Oh can’t you see what our love has done
Oh can’t you see what our love has done
What it’s doing to me
Love makes strange enemies
Makes love where love may please
Soul and its striptease
Hate brought to its knees
The sky over our head
We can reach it from our bed
You let me in your heart
And out of my head..head...
Oh can’t you see what our love has done
Oh can’t you see what our love has done
Oh can’t you see what our love has done
What it’s doing to me
Ah ah ah ah, ohh
Ah ah ah ah, ohh
Please don’t ever let me out of here
I’ve got no shame
Oh no, oh no
Oh can’t you see what love has done?
Oh can’t you see?
Oh can’t you see what our love has done?
What it’s doing to me?
Oh can’t you see what our love has done?
I know I hurt you and I made you cry
Oh can’t you see what our love has done?
Did everything but murder you and I
Oh can’t you see what our love has done?
But love left a window in the skies
What it’s doing to me?
And to love I rhapsodise
Oh can’t you see what our love has done?
To every broken heart
Oh can’t you see what our love has done?
For every heart that cries
Oh can’t you see what our love has done?
Love left a window in the skies
What it’s doing to me?
And to love I rhapsodise
*um dos melhores videoclipes que eu já vi.
**foi feito para produtora The Mill. Vale entrar no site, clicar em music videos e ler sobre o projeto.

Coisa mais esquisita e mal explicada (dos dois lados) essa da Beth Carvalho ser proibida de desfilar pela Estação Primeira.
Ninguém explica. Por enquanto.
Fico esperando as sempre ótemas análises do Márcio Alemão.Skindô.
Blue jean baby, L.A. lady, seamstress for the band
Pretty eyed, pirate smile, you'll marry a music man
Ballerina, you must have seen her dancing in the sand
And now she's in me, always with me, tiny dancer in my hand
Jesus freaks out in the street
Handing tickets out for God
Turning back she just laughs
The boulevard is not that bad
Piano man he makes his stand
In the auditorium
Looking on she sings the songs
The words she knows, the tune she hums
But oh how it feels so real
Lying here with no one near
Only you and you can't hear me
When I say softly, slowly
Hold me closer tiny dancer
Count the headlights on the highway
Lay me down in sheets of linen
you had a busy day today
Blue jean baby, L.A. lady, seamstress for the band
Pretty eyed, pirate smile, you'll marry a music man
Ballerina, you must have seen her dancing in the sand
And now she's in me, always with me, tiny dancer in my hand
* Uma das cenas mais felizes do cinema mundial. Bernie Taupin escreveu essa letra inspirado na sua primeira viagem nos Estados Unidos. "Blue jean baby, LA Lady, seamstress for the band" é Maxine Feibelmann, namorada de Bernie. Ela viajava com a banda nas primeiras turnês dando uma força, costurando roupas e etc.. Casaram-se em 1971.
Em novembro/dezembro nascerão muitos, façam a conta.
Cuidado, planeje, pense.
Mensagem de carnaval do Blog'n'Roll (direto do Rockando)
Momento lindo e emocionante: o filho do Costinha, na Gávea, completamente emocionado no encontro com o Galinho de Quintino.
Mais legal ainda é ver que o próprio garoto, hoje com 38 anos, viu o vídeo no YouTube e comentou.

...os caras fizeram tudo direitinho naquele 9 fevereiro de 64.
Oh, komm doch, komm zu mir
Du nimmst mir den verstand
Oh, komm doch, komm zu mir
Komm, gib mir deine hand
Komm, gib mir deine hand
Komm, gib mir deine hand
Oh, du bist so schon
Schon wie ein diamant
Ich will mit dir gehen
Komm, gib mir deine hand
Komm, gib mir deine hand
Komm, gib mir deine hand
In deinen armen bin ich glucklich und froh
Das war noch nie bei einer anderen
Einmal so
Einmal so
Einmal so
Oh, komm doch, komm zu mir
Du nimmst mir den verstand
Oh, komm doch, komm zu mir
Komm, gib mir deine hand
Komm, gib mir deine hand
Komm, gib mir deine hand
In deinen armen bin ich glucklich und froh
Das war noch nie bei einer anderen
Einmal so
Einmal so
Einmal so
Oh, du bist so schon
Schon wie ein diamant
Ich will mit dir gehen
Komm, gib mir deine hand
Komm, gib mir deine hand
Komm, gib mir deine hand
Komm, gib mir deine hand
Emerson, Emerson, Emersom, Emerson Fittipaldii...
let's go to the beach and drink 20 caeparinas each...

Hei de cantar naquela canção
One more time
Acaba a batalha das maçãs(aqui)